哈希竞彩
热门标签

Game cờ bạc online(www.vng.app):【古诗词鉴赏】五代词人李煜《谢新恩·冉冉秋光留不住》词赏析

时间:3个月前   阅读:3

澳洲幸运5彩票开奖网www.a55555.net)是澳洲幸运5彩票官方网站,开放澳洲幸运5彩票会员开户、澳洲幸运5彩票代理开户、澳洲幸运5彩票线上投注、澳洲幸运5实时开奖等服务的平台。

【原作】

谢新恩

【五代】李煜

冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。又是过重阳,台榭登临处,朱萸香坠。

紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。雝雝新雁咽寒声,愁恨年年长相似。

【注释】

谢新恩:词牌名。

冉(rǎn)冉:慢慢地、渐渐地,这里形容时光渐渐地流逝。秋光:秋天的时光。

红叶:枫、槭等树的叶子到秋天都变成了红色,统称红叶。这里指飘落的枯叶。

重阳:节日名。古人以九为阳数,因此农历九月初九称为“重九”或“重阳”。魏晋以后,习俗为这一天登高游宴。

,

哈希定位胆www.hx198.vip)采用波场区块链高度哈希值作为统计数据,游戏数据开源、公平、无任何作弊可能性,开放单双哈希、幸运哈希、哈希定位胆、哈希牛牛等游戏。

,

台榭(xiè):高台和水榭,也泛指楼台等建筑物。登临处:指登高望远的地方。

朱萸(yú):即茱萸。植物名,香味浓烈,可入药。中国古代有在重阳节佩戴茱萸以去邪辟恶的风俗。王维《九月九日忆山东兄弟》中有句:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”香坠:即香囊。坠,一种从上下挂的装饰品。

笼:笼罩。

雝(yōng)雝:同“嗈嗈”,鸟的和鸣声。咽寒声:呜咽的悲声。寒声,战栗、悲凉的声音。

似:《词律拾遗》《历代诗余》中作“侣”。

【译文】

展开全文

留不住的秋光慢慢在消逝,满阶的红叶落入暮色中。重阳节又要到来了,登临高台和水榭远望,到处遍挂茱萸香坠。院中飘溢着紫菊的香味,烟笼细雨。嗈嗈鸣叫的新雁呜咽着凄寒之声,愁恨年年如此相似。

【赏析】

这首通过写重阳节挂茱萸香坠儿的习俗抒发主人公的愁怨。词的内容中有对往昔重阳节的回忆,有对眼前处境的感慨,更多的是悲愁离恨。

上片开端“冉冉秋光留不住,满阶红叶暮”两句写秋光渐去,而作者又没有能力挽留,而“满阶红叶”自然也唤不出“霜叶红于二月”的喜悦。句末的“暮”字,既写出了时光变化,又写作者心情黯淡,细味其内涵,又有慨叹自己光阴虚掷,又经一年之意。下接“又是”,一个“又”,透露出作者独处已非一年。重阳佳节,登台临谢,当是当年作者值得纪念和回忆的时节和地方,可今年,恐怕是“追插茱萸少一人”,只能独自登临。

下片再写暮秋景色,“菊花”是近观所见,“晚烟”一句写远望所及,形成一幅晚秋烟雨图画。结两句从听觉写,又闻新雁咽寒之声,雁是候鸟,一年一来回,照应了首句“秋光留不住”。在这嗈嗈雁声中,作者不禁想到自己无人作陪,只有“愁恨”相伴,而且年年如此。词在情景交融中结束了,给读者留下无尽的回味。

,

Game cờ bạc online(www.vng.app):Game cờ bạc online(www.vng.app) cổng Chơi tài xỉu uy tín nhất việt nam。Game cờ bạc online(www.vng.app)game tài Xỉu đánh bạc online công bằng nhất,Game cờ bạc online(www.vng.app)cổng game không thể dự đoán can thiệp,mở thưởng bằng blockchain ,đảm bảo kết quả công bằng.

上一篇:Nhận Kéo Tài Xỉu(www.84vng.com):顶级香氛以星空为缪思 打造耶诞限定系列

下一篇:哈希定位胆源码出售(www.hx198.vip):不靠祖荫 独力搞生意 夏利里拉外孙女 超市执货暴瘦30磅

网友评论